王录事许修草堂资不到聊小诘[1]

广德二年成都作

为嗔王录事[2]

不寄草堂资。  

昨属愁春雨[3]

能忘欲漏时。  

〔注释〕

[1]录事:官名,主管文书,中央及地方均有此职。后世专指缮写人员。小诘(结jié):略加询问。

[2]嗔(chēn):怒,责备,但使用时含意有轻重之分。重的如《丽人行》:“慎莫近前丞相嗔”;轻的如《三绝句》之三:“客至从嗔不出迎,”这里词意是轻的。仇本“嗔”作“瞋”。

[3]属:适值,恰恰遇到。《左传》:成公二年:“下臣不幸,属当戎行。”

〔说明〕

这是一首很有风趣的借钱小诗。开始便责备对方允许帮助修缮草堂的费用但却又不寄来,接着便提出诘问:我正在愁春雨,你难道忘记草堂漏吗?本是向别人借贷,却似索债口吻,语言甚妙,也可见两人交谊不错。

上页 返回列表 下页